Česká rebublika

CENA - pár stovek ušetříte. Ubytování už není tak rozdílné, ale doprava.
DOPRAVA - do tuzemska je to blíž (pokud nebydlíte v pohraničí)
ČAS - je to kousek na hory - můžete jet i na víkend.
INSTRUKTOŘI - pokud se chcete naučit na snowboardu v zahraničí v nějaké škole a neovládáte výtečně jazyk - zapomeňte.
JAZYK - unás se snadněji domluvíte.
PARTA - spíš splašíte víc lidí do čech než do zahraničí.

VLEKY - jedna s podstatných negativ tuzemska - naše vleky jsou v HROZNÉM stavu. učit se na snowboardu v čechách je problém.
SJEZDOVKY - Nepříliš kvalitní, nepříliš zasněžené o úpravě už ani nemluvě.
STŘEDISKA - Spojení nedostačující, km sjezdových tratích není příliš, parkování a organizace vázne - mapy, infocentra - to jsem tu snad ještě ani neviděl.
VLEKAŘI - Trošku neochota - občas.


Zahraničí

- za zahraničí považuji státy (Francie, Itálie, Švícarsko, Rakousko.... atd. Nikoliv třeba Slovensko)

INSTRUKTOŘI - Je jich tam dost a dá se spousta věcí "obšlehnout"
STŘEDISKA - Jsou velká, obvykle ještě navzájem propojená, dosahují délek od 100km až po 1 500km upravovaných tratí. Organizace obvykle výtečná.
UBYTOVÁNÍ - Je na dobré úrovní, až někdy k obdivu.
PROSTŘEDÍ - Jiný kraj, jiný mrav - jak se říká, aneb je to něco jiného.
SJEZDOVKY - Téměř vždy v perfektním stavu a v dostatečném množstvý i uspořádání.
SJEZDY - Velké možnosti sjíždění mimo vyznačené trasy, možnost heloboardingu (seskok s helikoptéri a volný sjezd)
VLEKAŘI - Ochotní, a rádi vám pomohou, poradí.

CENA - ubytování vychází jen o pár stovek dráž, ale ještě + doprava.
DOPRAVA - musíte tam dojet....
ČAS - než tam dojedete, než si všechno zařídíte (pas, víza.....)
INSTRUKTOŘI - houby jim rozumíte.
JAZYK - ostatně, všem houby rozumíte... (pokud teda neznáte jazyky)